Tirant lo Blanc ressona amb força per Sant Jordi

ASUNTA TAMARIT

La lectura de la novel.la de Cervantes, El Quixot, és una iniciativa que va començar als anys 90 a Madrid, i que s’ha anat estenent arreu del món. A més, des de fa uns 10 anys s’intercala amb la de Tirant lo Blanc, de Joanot Martorell. Nombroses són les poblacions que han organitzat durant aquests últims anys sessions dirigides a la lectura continuada d’aquest joia de la nostra literatura, i que en moltes ocasions ha sigut amenitzada per professionals del teatre.

A causa de la crisi sanitària que estem patint, el sector del llibre i dels floristes han acordat que el proper dijous 23 de juliol, serà la data en què se celebrarà el dia de Sant Jordi. Però nosaltres volem fer un homenatge des del nostre periòdic a aquest gran clàssic. I per això vos proposem que la llegiu des de casa durant aquesta jornada. Són moltes les activitats que hem organitzat des del centre per enaltir la figura de Martorell.

Tirant a escena

Durant aquest curs escolar, els alumnes de 4tB han assitit a l’obra Tirant, en el teatre Rialto, per a disfrutar d’aquesta excel.lent adaptació. A través d’una escenografia senzilla i basada en bancs amb espills, són capaços de transportar-nos als escenaris propis del llibre, passant des de l’interior d’un palau a una autèntica batalla de l’edat mitjana.Tot ho fan deixant lliure la imaginació de l’espectador.

L’obra conté l’essència d’aquest clàssic del segle XV, però amb un alé renovat. Veiem reflectida al llarg de tota l’obra, la visió femenina, un pensament d’empoderament femení i de defensa de la igualtat.

Aquesta versió teatral, dirigida per Eva Zapico ens presenta una aproximació a la cèlebre novel.la de cavalleries amb el focus ficat en els personatges femenis i en la sensualitat present en el text de Martorell. L’obra ens narra les aventures de Tirant i el seu amor per Carmesina, filla de l’emperador de Constantinoble, amb un muntatge que mescla escenes fantàstiques, fets històrics, estratègies militars amb episodis sensuals i tocs d’humor. Així la proposta ens recorda com mentres els homes es dediquen a la política i a la guerra, les dones tracten de burlar la repressió sexual imposada per la moral catòlica de l’època, un joc entre eixos mons, masculí i femení, carregat d’una ironia que ja està present en el text de Martorell.

L’obra respecta al màxim les potencialitats sonores de la llengua del segle XV, però sense renunciar a una lectura contemporània i universal de la novel.la original. Un treball que fuig de la recreació museística per a dialogar amb el present i per a apostar per la paraula i el teatre físic.

Aquesta entretinguda obra comença amb una sorprenent dansa palestina i un flashback que ens deixa a tots decol.locats. Una de les característiques que manté a l’audiència expectant és l’ambientació musical per part de “Kike”, el campió de Betbox a Espanya. Sense oblidar els cants gregorians o els sons de fons evocant la natura, per la qual cosa la podríem qualificar de brillant.

Comptat i debatut, el resultat final és una combinació perfecta entre un passat llunyà i un present innovador, que és capaç de mesclar danses palestines i música contemporània en directe. La simplicitat de l’attrezzo i les impecables interpretacions davant d’una perfecta il.luminació fan al públic endinsar-se fàcilment en l’època.

Comparte la noticia en tus redes
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.